最好看的新闻,最实用的信息
05月15日 22.4°C-26.1°C
澳元 : 人民币=4.8
凯恩斯
今日澳洲app下载
登录 注册

盘点那些不知不觉就改变了原意的古文(含释义)

2023-07-19 来源: 历史资料网 原文链接 评论0条

中国的文化博大精深,在这浩瀚的史册中有瑰丽壮阔的河山,有文艺纯粹的唐诗,有精致小巧的宋词,还有曲调婉转的元曲。但是经过了岁月的沉淀,这些穿越了千百年的诗词歌赋还是原本的模样吗?我们小时候都做过一种名叫“耳语传声”的游戏吧,一个人对下一个人说一句话,再接着往下传,以此类推,直到最后一个人大声报出他的答案。每次做这个游戏的时候,总会惹的大家哈哈大笑。尽管才七八个人,可最后的答案总是那么的离谱。那么在古老的中国,这些文字经过辗转,还是原来的意思吗?下面就和我一起来看看吧~

盘点那些不知不觉就改变了原意的古文(含释义) - 1

1.无毒不丈夫

这句话本义是“无度不丈夫”,但是后人为了音律和谐,改叫了“无毒不丈夫”。这句话是说男人必须要有气量和风度。

2.学而优则仕

这句话中的“优”原本是“有余力”的意思,但是现在多译为“优秀”。这句话的正确意思是学习完成了还有余力就可以去做官。

3.金屋藏娇

这个成语原本说的是汉武帝刘彻迎娶了陈阿娇,陈阿娇有“沉鱼落雁”之姿,所以当时有句话叫“若得阿娇为妇,当以金屋贮之”。而现在这个成语大多用作贬义,有娶妾偷情的意思。

盘点那些不知不觉就改变了原意的古文(含释义) - 2

4.执子之手,与子偕老

这怕是被误会的最深的一句话了,它的原意本来讲的是两个战士之间的约定,现在却多用作对爱人的思念和对爱情的承诺。

5.天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗

这句话原本的意思是天地并不偏心,它对世间万物都很公平;圣人滋润万物,不需要百姓的回报。但是现在有很多人都把这句话理解成天地一点都不仁慈,只把世间万物看成贡品。

盘点那些不知不觉就改变了原意的古文(含释义) - 3

看了这些俗语,是不是感觉自己的语文都白学了。大家下次用一些成语俗语,千万要搞清楚它的意思再运用啊。不仅是古代的意思还是现代通俗的意思,都一定要结合语境来理解啊。要是只理解了表面意思,也有可能闹个大笑话出来哦~

今日评论 网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
最新评论(0)
暂无评论


Copyright Media Today Group Pty Ltd.隐私条款联系我们商务合作加入我们

电话: (02) 8999 8797

联系邮箱: info@sydneytoday.com 商业合作: business@sydneytoday.com网站地图

法律顾问:AHL法律 – 澳洲最大华人律师行新闻爆料:news@sydneytoday.com

友情链接: 华人找房 到家 今日支付Umall今日优选