最好看的新闻,最实用的信息
06月03日 19.5°C-22.0°C
澳元 : 人民币=4.82
凯恩斯
今日澳洲app下载
登录 注册

歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333...

2017-03-30 来源: 英国那些事儿 原文链接 评论0条

  

嗯,洋气的中国人,总爱给自己起的英文名儿这个事儿,大家都知道了。

歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 1翻翻朋友圈,光是A这一栏,大概能找到至少两个Aaron——据说是为了在朋友列表里排第一个


三个Alan——大概是省事儿


四个Ashley——都是生化4的粉儿不能吧。。。


和五个个Angie——Angel,Angelina,Angela,Angelia都算上,你们都是小天使。。。


我其实完全可以理解,毕竟好多都是海飘,有些中文名让老外去叫,估计一辈子也教不会,还不如来个英文名方便。

歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 2

不过今儿我们不是要说咱们起英文名的事儿,而是反过来,说说洋气的老外,起中文名儿的事。。。


陆克文、高本汉、彭定康、容安澜这么正常的,肯定不在这个范畴内。。。


叔本华、薛定谔、济慈、傅里叶这种一听还以为是中国人的,更不用说了。

甚至大山之类的,我觉得都还过得去。

歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 3


慈世平(Metta World Peace)这种咱们给翻的其实还行

歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 4


然而人家阿泰的真实中文名,给自己起的是“熊猫们之友”。。。我没骗你真是这五个大字。。。

歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 5


体育解说很辛苦的不要难为人家好嘛!


知乎上有个帖子,专门搜集了歪果仁们赶时髦,起中文名儿的奇葩案件。。。

歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 6来自知乎网友@叶锐洪


歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 7 知乎网友@王诺诺


歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 8歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 9歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 10


以及非著名法国留学生“激烈的海胆”先生。。。

歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 11


如果知乎上有段子的嫌疑不一定是真的,那么歪果仁自己上的Quora,其实也有同样的惨案。。。


Jeremy Goldkorn给自己起名叫“金玉米”,我觉得这名字厉害了,既是名字Jeremy的音译,又是后面Goldkorn的意译。。。


歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 12


因为学武术,所以就把洪熙官改成洪熙虎了。。。你有考虑过少林派的感受嘛。。。

歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 13


这位外国朋友说,他的朋友一个给自己起名叫诸葛亮,一个叫马克思,所以他决定自己叫马超(逻辑满分)

歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 14


这位一开始给自己起中文名叫“刀醋”。。。

歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 15


王老吉会告你的。。。

歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 16


“我是英国人,给自己起个中文名叫‘应龙’好吗?”

歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 17我觉得,只要不姓马,叫应龙我可以接受。。。


这样的珍妮和玛丽你要么?

歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 18


你以为,歪果仁瞎起中文名,也就祸害下自己?你们啊,乃衣服。。。


最近外国人起中文名界,出了个大事儿


我们熟悉的民宿APP,airbnb,官方宣布了中文名。

歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 19


而且特别正式地,由CEO大人Brian Chesky亲自来中国揭晓的!

叫“爱彼迎”。。。

歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 20嗯Airbnb 不让我吐槽。。。于是我成功地憋住了


其实说句公道话,这三字儿没毛病,能算得上正能量好寓意,原话是这样的:

“让爱彼此相迎,我们希望四海一家,创造一个不论身在何方, 都心有归属的世界。”

歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 21


然而,拗口是真,有点土也是事实。。。


对于老用户来说,airbnb进入中国市场那么久了,而且一直以来都是走清新文艺高b格路线,突然空降一个如此接地气的中文名,难怪这么多人不适应。


秉着我不行就不上的原则,我也想不出来啥更合适的,难道非逼着人家按照音译叫“爱逼逼”才满意么。。。

歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 22


毕竟,比爱彼迎还恐怖一万倍的歪国公司译名,可是有不少的


据说大名鼎鼎的可口可乐,刚进中国的时候并没有官方译名,民间翻译曾经乱叫过一段,其中有一个是。。。

歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 23

蝌蝌啃蜡。。。


同样大名鼎鼎的宝马,曾经的官方中文名是“巴依尔”。。。不知道这是创始人名字的估计会问,这是巴特尔的兄弟吗?


已经死掉了的MSN,中文名叫“美思恩”。。。

歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 24


同样好久没听说的NEC,叫日本电器不是挺好么,非要来个“恩益禧”。。。


LG也有中文名,然而并不是爱撸基(太nm污了。。。),而是乐金。。。

歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 25


国外的流行音乐巨头Sportify,没有官方中文名,照样逃不掉媒体的神翻译,成了“声破天”。。。


Snapchat的中文名“色拉布”,我完全不懂是怎么来的。。。


小马哥的品牌Marc Jacobs,官方译名并不是马克·雅各布,而是“莫杰”。。。

歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 26


我就想问问,你们请的翻译,中文大概都是外国人教的吧?

歪果仁给自己起的奇葩中文名,看得我真是23333... - 27


有着以上这些做比较,再一看,爱彼迎虽然比不上不足,比下还是有余的哈。


何况“爱彼迎”的寓意还是很好的嘛。。。


这个宣传视频,让我觉得倒是把“让爱彼此相迎”理念,传达得很好。


多念几遍也就习惯了,何况接地气的“爱彼迎”到了艺术家那里,一样可以变得高大上起来。


比如装置艺术设计师组合天恩和马,就为airbnb的新中文名字,结合他们对家和分享的理解,做了一个很漂亮的光影雕塑



看,其实“爱彼迎”也是可以很艺术的。


不过我也知道,不管我怎么说,


洋气的你们,还是会继续管它叫“艾尔碧恩碧”的对吧?


转载声明:本文为转载发布,仅代表原作者或原平台态度,不代表我方观点。今日澳洲仅提供信息发布平台,文章或有适当删改。对转载有异议和删稿要求的原著方,可联络content@sydneytoday.com。
今日评论 网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
最新评论(0)
暂无评论


Copyright Media Today Group Pty Ltd.隐私条款联系我们商务合作加入我们

电话: (02) 8999 8797

联系邮箱: info@sydneytoday.com 商业合作: business@sydneytoday.com网站地图

法律顾问:AHL法律 – 澳洲最大华人律师行新闻爆料:news@sydneytoday.com

友情链接: 华人找房 到家 今日支付Umall今日优选